TOY - Trainers Online for Youth
http://trainers.salto-youth.net/AndreEbouaney/
I am a youth and community worker, a writer, a sign language interpreter, an intercultural mediator, a facilitator, a trainer, and a learner.
My field of expertises are deafness, Sign Language, Visual impairment, Inclusion, Accessibility, Migration studies, Dual discrimination, and Intercultural learning.
My motto is: "Be the reason why someone smiles today."
Andre Ebouaney has 6 references for past work as a trainer and added 2 tools to the SALTO Toolbox.
Social Worker, Trainer, Sign Language Interpreter, and Intercultural Mediator
I have several work experiences in the field of project management, education, and training, related to disability studies and politics. I have followed the project since the writing phase connecting body requests to programs' requests. My biggest interest is about multiple discrimination risks for under-represented target groups (e.g., the intersection between disabilities and stigmatized ethnic groups, the LGBTQ+ community, immigrants, asylum seekers, etc.).
From 2016 to 2018, I work as Educator and linguistic facilitator in a project involving migrants and refugees in Italy.
Since 2017, I work at the Turin Institute for the Deaf as a youth and community worker, project manager in charge of the implementation of the Erasmus+ program (Ka1, Ka2, Ka3, and Capacity building) and the European Solidarity Corps.
Since 2018, I am the vice-president of the Associazione Ergon a favore dei Sordi, and responsible for the management of training activities and volunteers.
I also work as Sign Language Interpreter in a European context mostly in training courses or youth exchanges where D/deaf and hard-of-hearing people are involved. For that purpose, I collaborate with Italian, German, and French NA in OAT and MTE where D/deaf and hard of hearing people were present.
I am also a writer writing in two fields: narrative and essay.
I am a member of the Pool of trainers of the Ente Nazionale Sordi, the national organization representing D/deaf and hard of hearing people in Italy.
I am registered in the register of examiners of international Italian exams as a foreign language of the University for Foreigners of Perugia - Italy
I am registered in the register of examiners of international Italian exams as a foreign language of the Società Dante Alighieri - Italy
I am registered in the register of the Innovative Educational Trainers from EIPASS | European Informatics Passport.
2022:
Enter! training on access to social rights for youth in disadvantaged neighbourhoods.
TRAINING OF TRAINERS CERTIFICATION PROGRAMME - International Training Centre
Evaluating Learning and Training - United Nations System Staff College (UNSSC)
ETS Trainers‘ Skills Workshop (TSW): Supporting NFL in a digital environment
2021:
Train the Trainers Inlining Online Processes
TCA Impact+: Youth Filed
TCA YOCOMO - ETS online course on a competence-based development for youth workers
Advanced Facilitation Training - Soliya UNHABITAT
TCA Youthpass Heart Corps - Guiding the Learning Journey
2020:
IET – Innovative Educational Trainers from EIPASS | European Informatics Passport.
TCA Erasmus+ and European Solidarity Corps Inclusion Lab
TCA Ready, Set, Make the change! European Solidarity Corps Online Course
E-Tutor training course from Centro Studi Erickson
Trainer Essential Skills - United Nations System Staff College (UNSSC)
Dialogue Facilitator – Soliya
TCA Competence-Based Development for Youth Workers
YOUTH TEP TRAINING – Erasmus+ Virtual Exchange / UNICollaboration
TCA Youthpass Heart Corps - Guiding the Learning Journey
TCA Training for mentors
Developing, Mentoring and Supporting Youth Leadership - Young African Leaders Initiative
TOSCA: steps into Quality #1 an online workshop on European Solidarity Corps volunteering projects in changing times.
2019:
Degree in Educational Science at Pegaso University.
Certificate of intercultural Italian-speaking trainers for foreigners - Università degli Studi dell'Insubria
2018:
Intercultural Mediator certificate from ICOTEA.
TCA Erasmus + Funding Opportunities for Youth
Sign Language Interpreter Professional Course – Ente Nazionale Sordi
2016 – TCA EMOTICONS: Emotional education as a tool of non-formal education to work with young people to reach.
2015 – Intercultural youth worker certificate from the Centro Interculturale della città di Torino.
Italian and International Sign Language
Topics adressed: Disability, European Citizenship
Topics adressed: Social Inclusion, Disability
Find more training tools in the SALTO Toolbox for training.
This profile was last modified on 2022-09-23